Zprávy ze zajetí III
01.10.2017 10:58
Pátraní po Františkovi Matěnovi z Tisu pokračuje. U sestry v Kolíně jsem získal jeho jezdeckou fotografii na koni pořízenou Fotoateliérem Petr z Králové-Hradec, Pražské předměstí.
Jiné údaje na obrázku v historickém lesnickém rámu jsem nenašel. Snad jen domněnku moji sestry, že František zahynul v Itálii. Tak jsem vyhledal dokumentární film ostravského studia České televize z roku 2008 Můj děda byl voják, válčil na Piavě a po jeho zhlédnutí si přál, aby to nebylo pravda. Jak ta domněnka mé sestry, tak ta otřesná válka na Piavě. I když ona ta 1. světová válka musela být pro účastníky hrůzná všude!
Vydal jsem se proto dál pátrat v digitálních archívech Vojenského historického ústavu. Uvědomil jsem si, že budu muset Františka poněmčit a hledal klíčová slova Matena Franz. Ta jsem objevil na Abecedním seznamu jmen uvedených v Seznamech ztrát viz zde:
To číslo 856 má udávat číslo Seznamu ztrát, jenže poslední seznam ztrát z let 1914 – 1919 má číslo 709. Tak zase slepá ulička! Zkoušel jsem zadávat i slovo Tis, což bylo Františkovo rodiště a bydliště. Sice to vypadalo nadějně, protože mnoho vojáků z Tisu tenkrát neexistovalo, ale dopadlo to zase neúspěšně. Prošel jsem též jiné archívy na Digitální knihovně, v Seznamu padlých v 1. světové válce jsem Františka Matěnu našel, ale to byl jmenovec někde z Broumovska. :-(
V diskusních fórech na dalších pátracích webech jsem se dozvěděl, že:
... vyhledávání ve Verlustliste na Krameriovi není zdaleka spolehlivé, pro OCR je to těžký oříšek a mnoho záznamů je dekódováno špatně (což je vidět v těch textech ve výsledcích vyhledávání). Takže to, že vyhledávání dotyčného nenajde, ještě zdaleka neznamená, že tam není. Bohužel, alternativa je pouze ruční prohlížení příslušných seznamů z příslušné doby, což je věru sisyfofská práce...
To jsem již také zkusil, prošel rok 1914 a 1915, bez nálezu. V další diskuzi jsem objevil potvrzení té moji výše uvedené slepé uličky:
....Částečně se dá zvýšit šance na úspěch tím, že se může zadávat při vyhledávání postupně příjmení a v případě neúspěchu i např. místo narození. Samozřejmě to je smysluplnné hlavně v případě, když je rodiště známo a není to velké město. Další radou je vyzkoušet všechny varianty příjmení, včetně německých mutací a zkomolenin.......
A tak jsem se rozhodl zaslat e-mailový dotaz na podatelnu VHÚ a VÚA Praha:
Sháním informace o svém předkovi, vojákovi 21. pěšího pluku z Čáslavi, který byl 14.10.1914 zajat na ruské frontě zřejmě u řeky San v Polsku, deportován byl do ruského zajateckého tábora v Jegorievsku a odtamtud vlakem do zajateckého tábora Skobelevo v dnešním Uzbekistánu, odkud poslal 24.8.1915 zprávu rodičům. Tím jeho stopy končí.Jeho nacionále: František Matěna, Tis, kraj Čáslav, rok narození 1892, 21. pěší pluk, zajat 24.X.1914, zdráv, místo zajetí Jegorievsk, oblast Rjazaň, Rusko.Jméno Matena Franz má být uvedeno na Seznamu ztrát č. 856, který zřejmě neexistuje, v digitálním archivu VHÚ ho nelze dohledat. Zkusil jsem hledat i na Seznamu ztrát č. 356, tam je jméno Matena Franz uvedeno, ale jde o shodu jmen.Žádám Vás o pomoc s vyhledáním dalších informací o Františkovi. Zda se z války navrátil, či zahynul, kdy a kde? Popřípadě o zaslání kopie kmenového listu.Za včasné vyřízení moji žádosti předem děkuji.
Nyní čekám na odpověď a pátrám dále. -sv-
—————